1774年,日本著名医者杉田玄白翻译了荷兰人J.Kulmus所著的《解体新书》。这是日本第一部译自外文的人体解剖学书籍,“解体”也是中国医学名词的鼻祖。以《解体新书》的出版为契机,在江户时代日本的学术文化中心,形成了一个后来成为兰学(即通过荷兰传播到日本的西方学术)核心的群体。这说明
A.日本近代医学和传统中医紧密结合 |
B.近代医学体系在日本开始形成 |
C.日本“脱亚入欧”采用荷兰模式 |
D.日本闭关锁国未能阻挡西方文明的传人 |
1774年,日本著名医者杉田玄白翻译了荷兰人J.Kulmus所著的《解体新书》。这是日本第一部译自外文的人体解剖学书籍,“解体”也是中国医学名词的鼻祖。以《解体新书》的出版为契机,在江户时代日本的学术文化中心,形成了一个后来成为兰学(即通过荷兰传播到日本的西方学术)核心的群体。这说明
A.日本近代医学和传统中医紧密结合 |
B.近代医学体系在日本开始形成 |
C.日本“脱亚入欧”采用荷兰模式 |
D.日本闭关锁国未能阻挡西方文明的传人 |
试题篮
()